TRADUCCION THTV - CAP 10 - BY---> BILLSCHREI89

20 nov 2009

SUB. SPANISH: Incendiando la casa! EMA '09

EMA's BACKSTAGE.

Tom: Best Rock Act El gran momento para David Hasselhoff. Fue muy cool cuando él llegó al aeropuerto. Todos los paparazzis lo estaban esperando y él caminaba así. Lo mismo ocurrió en frente del hotel donde nuestros fans estaban esperándonos y él también caminaba del mismo modo y saludaba a todo el mundo con la mano.

Entrevistador: Te proteges de ti mismo del fuego? Necesitas utilizar esta crema especial, el escenario está en llamas y tú estás de pie en medio?

Georg: Así lo esperamos. Todos nosotros rezaremos juntos antes ;-), pero pienso que lo peor es para Gustav. Él está sentado lo más cerca de las llamas.

Entrevistador: Cómo fueron los ensayos?

Bill: Sorprendentemente bien. Intentamos diferentes efectos incluyendo el fuego y fue excelente... produció imágenes impresionantes.

ENSAYO FINAL

...


ESPERANDO PARA LA ALFOMBRA ROJA

Tom: Como puedes ver, esperábamos que la alfombra roja estuviese fuera, es por eso que llevamos ropa abrigada...


BACKSTAGE

Bill: Estoy asustado por muchas cosas los efectos pirotécnicos pueden salir mal y después tenemos que ir a la ceremonia de los premios con el pelo quemado y al final no conseguiremos el premio pero pienso que ellos anunciarán "Tokio Hotel", acerquense al escenario y ellos dirán "Ahm, sorry?!?"

Tom: Y todo el mundo estará como "QUÉ?"... ;-)

Bill: Imagínate escucharlo así y todo el mundo diciendo "Sí, ustedes, ustedes!" y nos acercamos y nos aclaman!

Tom: Y todo el mundo como "Noo, en realidad no"


EN EL ESCENARIO

Bill: Activar!!!


HAY TODAVÍA UNA COSA MÁS...

Bill: Estoy muy feliz! Muchas cosas podrían haber salido mal pero todo funcionó.
Tom: Increíble! Se siente totalmente magnífico... una increíble noche, tremenda atmósfera y ganamos un premio. No podría haber sido nada mejor.

Entrevistador: Fue este realmente el momento de liberación al final o ya estas pensando en el próximo paso?

Georg: Ahora, mi cabeza está completamente llena con este momento especial. Hay que disfrutar este momento ahora, solo...

Bill: Estamos planeando todo desde hace tiempo por adelantado y ahora todo fue tan rápido. Toneladas de estrés antes, y después este momento que es una mezcla de estar super aliviado y extremadamente feliz. Vemos que todo esto lo merecía, trabajamos mucho con el álbum los pasados meses, estuvimos mucho en la carretera... dormimos poco, mucho trabajo y es excelente cuando tú consigues un premio como este... somos la MEJOR BANDA! Esto es ENORME! Me daré cuenta de todo esto en los próximos días... pero fue increíble. El show salió perfectamente y después ganamos un premio - las cosas no podían haber salido mejor. Increíble!

Comments

No response to “TRADUCCION THTV - CAP 10 - BY---> BILLSCHREI89”
Post a Comment | Enviar comentarios (Atom)

 
NUR TOKIO HOTEL. Citrus Pink Blogger Theme Design By LawnyDesignz Powered by Blogger