KATY PERRY Y BILL KAULITZ DE TOKIO HOTEL - GEMELOS DE LOOK! SEPARADOS AL NACER?

21 ago 2010

KATY PERRY Y BILL KAULITZ DE TOKIO HOTEL
Gemelos de Look! Separados al nacer?
A pesar de que ni siquiera se gustan el uno al otro...

Katy Perry
Foto doble de la cantante Pop, o qué? No, en realidad vemos a Bill de Tokio Hotel (izquierda) y Katy Perry (derecha).

Eso es imposible: En primer lugar Katy (25) a ofendido a nuestros chicos de Tokio Hotel, ahora se roba el look del cantante Bill Kaulitz (20)!

A principio de Agosto Katy Perry ofendió en un Festival de Singapur, a los Magdeburgerses en vivo en el escenario. Ella cambió la letra de su canción "You're so gay" de "no puedo creer que me enamorara de alguien que lleva más maquillaje que yo.." en "no puedo creer que me enamorara de Tokio Hotel. Son tan gays y ni siquiera les gustan los chicos".

Ahora la perra del pop = Pop-Zicke [FOR DIARY BILD.DE] viene con algo nuevo: en el último video musical de su canción "Teenage Dream" Perry se ve exactamente como una copia de Bill Kaulitz!

Pelo largo, negro, lacio, decente maquillaje y grandes gafas de sol oscuras: los dos adversarios de echo podrían ser gemelos.


¿Qué vendrá después?

TRADUCCIÓN:NALA805
"SI COGEIS LA TRADUCCIÓN, DAD CRÉDITO!!"

DOWNLOAD - MTV Worldstage - Malaysia, 31.07.2010 - Behind the scenes HQ

DOWNLOAD - MTV WORLD STAGE MALAYSIA 2010 - BEHIND THE SCENES!

MTV Worldstage - Malaysia, 31.07.2010 - Behind the scenes HQ

PART 1


PART 2



PART 3

MTV WORLD STAGE MALAYSIA 2010 - BEHIND THE SCENES!

I am human and I need to be loved. [Bill Kaulitz]

INTERVIEW - HOTXPRESS.COM - FOTOS

ESTE POST ES PARA LOS FANS DE TOKIO HOTEL QUE SOLICITARON ESTA DIVERTIDA ENTREVISTA PORQUE NO PUEDEN CONSEGUIR UNA COPIA DE HOT MAGAZINE. TAMBIÉN AÑADIMOS ALGUNAS FOTOS DE LA RUEDA DE PRENSA PARA QUE LOS COMAIS CON LOS OJOS. DISFRUTAD...



FOTOS DE LA RUEDA DE PRENSA:



PENSAMOS EN PONER SOLO UNA FOTO DEL VASO CON EL QUE BEBIÓ BILL DURANTE LA ENTREVISTA. SOLO PARA REIR... COMPRUEBA LA HUELLA DE LOS LABIOS =P




INFO
TRADUCCIÓN: ESTRELLA
"SI COGEIS LA TRADUCCIÓN, DAD CRÉDITO!!"

INTERVIEW - HOTXPRESS.COM

No es necesaria una introducción para TOKIO HOTEL. Pocos meses después de actuar en KUALA LUMPUR, los chicos de Alemania volvieron a rockearnos otra vez. La banda, que esta compuesta por su excéntrico líder y cantante Bill Kaulitz, su hermano gemelo y guitarrista Tom, el bajista Georg Listing y el siempre silencioso batería Gustav Schäfer, se han hecho un nombre ellos mismos como la banda de rock fundamental para los adolescentes con éxitos como “Monsoon” de su primer álbum Scream, y “Automatic” y “World Behind my Wall” de su segundo álbum en inglés de Humanoid.
Ataviados con su atuendo propio y único, los excéntricos chicos se sentaron con nosotros y hablaron sobre el pulpo Paul, los fans locos y la luna.

VOSOTROS SIEMPRE ESTAIS VIAJANDO A NUEVOS LUGARES Y ENCONTRÁNDOOS CON NUEVOS FANS. DEBEIS DE ESTAR CANSADOS CUANDO LA GENTE SIEMPRE OS PREGUNTA POR QUÉ OS LLAMAIS TOKIO HOTEL.
BILL: (risas) Si, siempre es la primera pregunta. No sé cuantas veces la hemos contestado.

CÓMO OS SENTÍS AL CONTESTAR SIEMPRE HA ESTA PREGUNTA?
Bill: Estamos acostumbrados a eso, pero es un poco triste que la gente no tenga otras preguntas. Nunca hemos pensado en cambiarle el nombre a la banda porque eso quiere decir empezar de nuevo.

QUÉ OS HACER MÚSICA JUNTOS?
Bill: Básicamente empezamos cuando teníamos siete años y nuestro padrastro estaba en una banda de rock y él podía tocar muchos instrumentos. Podía tocar la guitarra, un poco la batería y el bajo. Él puso una guitarra en nuestra habitación y Tom empezó a tocarla.
Tom: Tenemos nuestras propias guitarras, empezamos tocando, escribimos unas cuantas canciones, fuimos directamente al escenario y un día nos encontramos con Gustav y Georg en un pub.
Bill: Estaba muy claro que queríamos hacer música. Empezamos cuando teníamos siete y eso es muy temprano.

QUÉ ES LO TENEÍS CUANDO ESTÁIS EN EL ESCENARIO?
Bill: Mi propio micrófono por supuesto, por que creo que es un poco asqueroso compartirlo con alguien (risas)
Tom: Yo tengo mi amuleto. Tenemos un par de pequeñas cosas como una cadena.
Georg: Yo siempre estoy en el escenario con este cinturón.

HA INTENTADO ALGUNA FAN QUITÁRTELO? EN SERIO, TENEÍS ALGUNAS FANS MUY LOCAS!
Georg: No, nunca lo han intentado (risas)

SABEIS QUE LA COPA DEL MUNDO HA ACABADO Y ESTAMOS SEGUROS QUE HABEIS ESCUCHADO A CERCA DEL FAMOSO PULPO ALEMÁN, PAUL. SI TUVIÉSEIS LA OPORTUNIDAD DE PREGUNTAR A PAUL ALGUNA COSA, QUE SERIA?
Bill: No lo sé. Quizás le preguntaríamos cuando podremos tener la oportunidad de ir a Tokio. Esperamos ir este año pero seria interesante escuchar lo que diría Paul.

ENTONCES, NINGUNA PREDICCION PERSONAL?
Tom: Tú te refieres a algo que tenga que ver con el amor verdadero? No.

SOIS SUPERSTICIOSOS EN ALGÚN SENTIDO? CREIS QUE EL PULPO PAUL ES UN MÍSTICO...

 

 
TRADUCCIÓN: ESTRELLA
"SI COGEIS LA TRADUCCIÓN, DAD CRÉDITO!!"

AVATARES

 

AVATARES

WALLPAPERS

EON5VE VIE INTERVIEW 7# - SINGAPORE - 02/08/10

imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com
 
NUR TOKIO HOTEL. Citrus Pink Blogger Theme Design By LawnyDesignz Powered by Blogger